أهداف وحدة التأليف والترجمة والنشر
تشجيع حركة الترجمة بالجامعة والمجتمع، ونقل العلوم والمعارف المفيدة المكتوبة باللغات الأجنبية إلى اللغة العربية.
- ترجمة الأعمال العلمية من كتب وأبحاث ورسائل علمية من اللغات الأجنبية إلى اللغة العربية والعكس.
- ترجمة بعض الدوريات العلمية أو الأبحاث الجيدة فيها.
- نشر الإنتاج العلمي المتميز للجامعة بمختلف أوعية المعلومات، وفق المواصفات الدولية للنشر تحريراً وتوثيقاً وطباعة.
- إصدار مجلة علمية دورية تخصصية محكمة تعنى بنشر النتاج العلمي بعد تحكيمه من اللجان المختصة.
- إنشاء قاعدة معلومات للمواد المنشورة لأعضاء هيئة التدريس بالجامعة.التواصل العلمي والمعرفي من خلال نشر الترجمات ذات القيمة العلمية.
- إعادة الصياغة اللغوية والتدقيق اللغوي للأبحاث العلمية ولرسائل الماجستير والدكتوراه.
- ترجمة ملخص رسائل الماجستير والدكتوراه على مستوى كليات الجامعة.
- ترجمة ما تحتاجه إدارة الجامعة من قوانين ولوائح وأنظمة واتفاقيات.
- الاستفادة من الوسائل التقنية الحديثة في أعمال الترجمة والنشر العلمي.
- متابعة تنفيذ الاتفاقيات البحثية التي تعقدها الوحدة مع الباحثين أو مراكز البحث الأخرى بما يختص بنشاط الترجمة.