فاعليات "الترجمة الأدبية بين النقل والإبداع... عناني نموذجا"

330274448 201656342510729 6018448257236783756 nتحت رعاية السيد الأستاذ الدكتور / شريف يوسف خاطر
رئيس جامعة المنصورة
والسيد الأستاذ الدكتور أشرف طارق حافظ
نائب رئيس جامعة المنصورة لشئون الدراسات العليا و البحوث
وإشراف السيد الأستاذ الدكتور وليد الشناوي
عميد كلية الحقوق
والسيد الأستاذ الدكتور محمد الألفي
مدير مركز تطوير الأداء الجامعي
و السيد الأستاذ الدكتور إبراهيم عبد الله
وكيل الكلية لشئون الدراسات العليا والبحوث
نظم مركز تطوير الأداء الجامعي بالتعاون مع كلية الحقوق جامعة المنصورة فاعليات "الترجمة الأدبية بين النقل والإبداع... عناني نموذجا" وذلك في يوم الثلاثاء الموافق 7 مارس 2023 بمدرج السنهوري بكلية الحقوق لتدشين مسابقة الترجمة في دورتها الأولي التي أطلقها مركز تطوير الأداء الجامعي ممثلا في وحدة التأليف والترجمة والنشر. تم التأكيد خلال الفاعليات علي أهمية الترجمة كعامل أساسي في نقل الثقافات المختلفة. كما تم الربط بين الثقافة والتنمية حيث أن الهدف الحادي عشر من أهداف التنمية المستدامة وغايته الرابعة تركز علي الحفاظ علي التراث الثقافي والإنساني. وإنقسمت الفاعليات إلي خمسة حلقات نقاشية وجلستين. تناولت الحلقة النقاشية الأولي "التأثير الغربي علي ظهور المسرح المصري... محمد عناني كاتبا مسرحيا" وحاضر فيها أ.د أسماء أحمد الشربيني أستاذ الأدب الإنجليزي بكلية الآداب ومقرر اللجنة الدائمة لترقية الأساتذة والأساتذة المساعدين،
كما أدارت النقاش د. سماح السعيد
مدرس الادب الإنجليزي ونائب مدير المركز.
بينما تناولت الحلقة النقاشية الثانية " الترجمة الأدبية بين قيود النص وحرية الإبداع... عناني نموذجا." وقد حاضر فيها أ.د بشير العيسوي أستاذ الأدب الإنجليزي بكلية التربية، وأ.د إسلام الصادي أستاذ الادب الإنجليزي بكلية الآداب ، وأدارت النقاش أ.د نيرمين أحمد جمعة رئيس قسم اللغة الإنجليزية بكلية الآداب جامعة الدلتا ووكيلة الكلية لشئون التعليم والطلاب.
بينما تناولت الحلقة النقاشية الثالثة موضوع " الطريق إلى الكتابة الإبداعية" حاضر فيها أ.د عبير الجمل رئيس قسم اللغات الأجنبية بكلية التربية، أ.د بسمة حسني مدرس الأدب الإنجليزي المساعد بكلية الآداب، وأدارت النقاش أ.د أماني الدياسطي أستاذ الأدب الإنجليزي المساعد بجامعة دمياط. وتناولت الحلقة النقاشية الرابعة " الطريق إلي الترجمة الشعرية من الإنجليزية... عناني نموذجا" حاضر فيها أ.د برسوم فكري أستاذ الأدب الإنجليزي بكلية التربية، أ.د إسلام الصادي أستاذ الأدب الإنجليزي بكلية الآداب، د. دينا رمضان مدرس اللغويات بكلية البنات جامعة عين شمس، وأدارت النقاش د. إيمان عبيدة مدرس الأدب الإنجليزي ومديرة وحدة التأليف والترجمة والنشر بمركز تطوير الأداء الجامعي. وأختتم اللقاء بحلقة نقاشية بعنوان "أصوات شباب أكاديميا الأدب" حيث ضمت شباب أعضاء هيئة التدريس من الاكاديميين في مجال الأدب وتناولت التحديات التي تواجههم في مجال التخصص والبحث العلمي. ضمت الحلقة د.هبة وضاح مدرس الأدب الإنجليزي بكلية التربية، د. أماني الدياسطي، د. إيمان عبيدة، د. دينا رمضان، وأدارت الحوار د. سماح السعيد. كما تضمنت الفاعليات جلسة تعريفية عن المسابقة قامت بها د. إيمان عبيدة ، وجلسة بعنوان "كيف تكون مترجما ناجحا" قام بالمحاضرة فيها أ.د عبد الله البتيبسي أستاذ الأدب الإنجليزي بكلية الىداب جامعة المنصورة، وأ.د محمد فوزي غازي أستاذ اللغويات النصية المساعد بجامعة الأسكندرية. وتقرر أثناء اللقاء مد فترة تقديم الأعمال المترجمة إلي 5 مايو 2023 كحد أقصي لمن يرغب في المشاركة. علي أن يتم التحكيم خلال شهر مايو والتحكيم وإعلان الفرق الفائزة في شهر يونيو 2023.
قام نتظيم وتنسيق الحدث فريق عمل مركز تطوير الأداء الجامعي بالتعاون مع E-Mates Mansoura University و فريق طلاب المحروسه
تحت إشراف:
أ.أحمد توفيق, أ. محمد مصطفي, أ. محمد الدسوقي
, أ.سمر شومان, أ. أميرة الشناوي, وأ.نورا حسن بمركز تطوير الأداء الجامعي.

 

 

 
 

مواقع ذات صلة

خريطة الوصول

بيانات الاتصال

المنصورة - حرم الجامعة بجوار بوابة توشكى

 01212318883

  udc@mans.edu.eg

زيارات اليوم
16
عدد الزيارات
عدد الزيارات
235913